Veuillez patienter - l'impression de la page est en cours de préparation.
La boîte de dialogue d'impression s'ouvre dès que la page a été entièrement chargée.
Si l'aperçu avant impression est incomplet, veuillez le fermer et sélectionner "Imprimer à nouveau".

Gedichte in zwei Sprachen / Poèmes en double version

Französisch / Deutsch
CHF24.00
2.6 % TVA incluse

Produit

RésuméIn seinen Schweizer Jahren schuf Rilke eine Reihe von Doppelgedichten in deutscher und französischer Sprache. Trotz gleicher Motive folgen sie ihrer je eigenen Inspiration. Im vorliegenden Band werden sie erstmals gemeinsam präsentiert und im Nachwort anhand eines Gedichtpaars ausführlich beleuchtet. Zum besseren Vergleich enthält der Band neue, textnahe Übersetzungen der französischen Gedichte.Durant ses années en Suisse, Rilke a créé une série de poèmes doubles, rédigés à la fois en français et en allemand. S'ils partagent des thèmes semblables, ces poèmes suivent des inspirations diverses. Ce livre les présente ensemble pour la première fois ; sur la base d'une paire de poèmes, une postface éclaire ces oeuvres de manière détaillée. Afin de faciliter la comparaison, le volume propose aussi une nouvelle traduction des poèmes écrits en français, proche du texte original.
Détails
ISBN/GTIN978-3-7965-5116-1
Type de produitLivre
Éditeur
Année de parution2024
Date de parution10.06.2024
Edition1. A.
No. de sérieBd. 1
Pages108 pages
LangueAllemand
DimensionsLargeur 125 mm, Hauteur 201 mm, Épaisseur 13 mm
Poids202 g
Illustrationsfarbige Illustrationen, Zeichnungen, schwarz-weiss, schwarz-weiss Illustrationen
Id-produit de l'éditeur5116
BZ n°46253069

Contenu/Critiques

Préface
Gleiche Motive, unterschiedliche Aussagen: Rilkes zweisprachige GedichteLes poèmes en double version de Rilke, composés à partir des mêmes sujetsplus

Auteur

Prof. Dr. Erich Unglaub, Germanist und Komparatist an der Technischen Universität Braunschweig, ist Mitglied der Rilke-Gesellschaft. Curdin Ebneter ist langjähriger Kurator der Fondation Rilke in Sierre und Mitglied der Rilke-Gesellschaft.Beide sind Herausgeber der Publikation Erinnerungen an Rainer Maria Rilke. 3 Bde. (2022).Erich Unglaub, germaniste et comparatiste, est professeur émérite à la Technische Universität Braunschweig et membre de la Rilke-Gesellschaft. Curdin Ebneter, membre de la Rilke-Gesellschaft, a été conservateur de la Fondation Rilke à Sierre. Ensemble, ils ont édité l´ouvrage Erinnerungen an Rainer Maria Rilke (3 vol., Wädenswil, Nimbus, 2022).
Ce site utilise des cookies
Les cookies nous permettent d'améliorer les conditions d'utilisation. Vous touverez des informations supplémentaires ici:
protéction des données