Veuillez patienter - l'impression de la page est en cours de préparation.
La boîte de dialogue d'impression s'ouvre dès que la page a été entièrement chargée.
Si l'aperçu avant impression est incomplet, veuillez le fermer et sélectionner "Imprimer à nouveau".

Stainless Ladies

Original German/French/English Edition. Special Paperback Edition - revised and enlarged - Englisch / Französisch / Deutsch, GB
CHF27.90
inkl. 2.6 % MwSt.

Produkt

Klappentext«Carré's Photographs are simultaneously totally explicit and totally beautiful - NOW IN SPECIAL PAPERBACK EDITIONREVISED AND ENLARGED!»«This is a literally breathtaking collection of nude photographs by perfectionist French photo- grapher Didier Carré. I had given up hope of finding such images, disappointed by the coyness of nude art photography on the one hand and the wearying over-stimulation of pornography on the other. Carré's photographs are simultaneously totally explicit and totally beautiful. His models have a stillness that says we taken a great deal of care and time to produce these images: take your own time to explore them. Carré demonstrates the power of black and white photography to reveal the true form of flesh and muscle in light and shade. The models are rarely adorned, apart from, in many cases, one, sometimes two, glas dildos that catch the light like a jewel, focusing your attention on their inner centre ...» - Dermot Cox

«True erotic photography is never finished; it stimulates the imagination about what could happen later."» - Didier Carré
Details
ISBN/GTIN978-3-03766-684-5
ProduktartBuch
EinbandartKartonierter Einband
Erscheinungsjahr2022
Erscheinungsdatum30.09.2024
Auflage10. Auflage
Seiten160 Seiten
SpracheDeutsch
MasseBreite 190 mm, Höhe 235 mm
Illustrationenüber 180 Fotos in Duotone
BZ-Nr.38389127

Autor

Carré lebte lange Zeit in Paris, im Quartier Pigalle, ganz in der Nähe des Moulin Rouge. Nach der fotographischen Ausbildung assistierte er als Fotograf bei der Pariser Opéra Garnier Nationale und leitete mehrere Jahre ein Fotolabor. Inzwischen residiert Didier in Biscarosse, in der Nähe der berühmten Düne von Pyla. Didiers Passion für schöne Frauen und sein fotografisches Werk bewundern zahlreiche Fans. Seine Models zeigen keine Scheu und gewähren intime Einblicke der besonderen Art.Didier Carré a vécu à Paris, au coeur de Pigalle, tout près du Moulin Rouge. Après une formation photographique, il a été assistant photographe à l'Opéra Garnier National de Paris et a dirigé pendant plusieurs années un un laboratoire de photographie. Entre-temps, Didier réside à Biscarosse, à proximité de la célèbre Dune du Pyla. La passion de Didier pour les belles femmes et son oeuvre photographique suscitent l'admiration de nombreux fans. Ses modèles ne montrent aucune gêne et offrent des aperçus intimes d'un genre particulier. Didier Carré used to live in Paris, a stone's throw away from the Quartier Pigalle, a neighbourhood near the Moulin Rouge. After studying photography, he became an assistant to the official photographer of French National Opera. After that he was manager of a photographic laboratory for several years. Meanwhile he resides in Biscarosse at the Atlantic coast, near the famous Dune of Pyla. His passion for photographing women developed so strongly that he decided to devote himself full-time to his art. His models are at the very center of his research, and they are proud to show all aspects of themselves.
Ce site utilise des cookies
Les cookies nous permettent d'améliorer les conditions d'utilisation. Vous touverez des informations supplémentaires ici:
protéction des données